![Zastavka](/system/posts/preview_images/000/150/232/thumb/zastavka.jpg)
Divinity: Original ...
От «Divinity: Original Sin» к «Divinity: ...Divinity: Original ...
От «Divinity: Original Sin» к «Divinity: ...Northgard
Обзор новогоднего обновления – Зимний праз...ELEX
Обзор Elex.Ведьмак 3: Дикая Охота
Дополнение "Кровь и вино". Гроссмейстерски...ELEX
Советы отправляющимся в Магалан.Cyberpunk 2077
Обзор Cyberpunk 2077Новости
Полюбопытствуй! (#1) — три независимых игрыBaldur's Gate
«Baldur’s Gate» (1998) и «Baldur’s Gate – ...ИгроМир
Фоторепортаж: два дня "Игропрома - 2024"ИгроМир
Бизнес-день "РЭД ЭКСПО" 2024: ФоторепортажAWAKEN - Astral Blade
Awaken: Astral Blade. Приключения биотика ...Новости
Вышла ролевая игра с упором на проверки на...
>в конце прошлой игры стал президентом США
не помню такого... Ни в первой, ни во второй концовке.
Плюсатор Stap 33
Golf писал:
Новость просто неадекватная. 22 - МСК, 23 - Ёбург, 24 - Питер.
Уже зашел на сайт и посмотрел.
Плюсатор Stap 33
Лучше бы в Питер приехала - тут публика по-адекватнее будет.
Плюсатор Stap 33
Ах, зачем же на личности то переходить то...
По-поводу "сис" - мы говорим о банальном правиле транскрибирования английского межзубного [θ]: в русском языке в практически 100% случаев этот звук заменяется на "т" - 2 ярких примера я уже привел. Почему, неожиданно, "sith" превратилось в "ситх" - одним синхронистам известно...
Плюсатор Stap 33
Darth_Malice писал:
а ситх приятней, да и в фильмах тоже так были
Тогда не Хот, а Хотх, не Джудит, а Джудитх, да? Да и вообще: кто у нас фильмы переводил? Правильно. Идиоты. Одни "магистры-джедаи" чего стоят! Они у них там магистратуру что-ли заканчивали?
Вообще, все фанаты в российском фэндоме уже договорились, что канонично (и правильно) переводить "сит" - я говорю сам, как переводчик б-гомерского мультсериала и пары других произведений.
Плюсатор Stap 33
>ситхов
Death by Force Lightning - казнить Тоторка, нельзя помиловать.
------------------
Вообще, это было понятно еще с момента покупки, что Дисней не будет церемониться с какими-то там игрушечками и мультиками, когда можно срубить тонны зеленых бумажек, плюнув на все и выпустив нечто с цифрой VII в названии.
Плюсатор Stap 33
На Kickstarter проект такого уровня не наберет средства.
Ну а если аниме-адаптация... то пускай и 1-2 части тоже адаптирует.
Плюсатор Stap 33
1. DMC Complete Pack - Preorder (Rest of the World)
2. Надумаю потом.
Плюсатор Stap 33
Ну еще раз.
Плюсатор Stap 33
Давай.
Плюсатор Stap 33